jueves, 27 de octubre de 2016

Comercial Barilla com Laura Pausini






Querido lector, este post y las próximas líneas que lo componen y  que habrás de leer, están total y rotundamente influenciadas por mi súper amor a +Laura Pausini, así es, no sé si alguna vez escribí de mis gustos musicales en este blog, pero he de confesar que soy fan, super fan de la señora Pausini desde la tierna edad de mis 15 años, he ido a todos los conciertos que ha ofrecido acá en México (uno a la Ciudad de México en el Metropolitan y los demás a Guadalajara para ser mas exacta) y obviamente he tenido también mi buena ración de pasta +Barilla al final de los mismos.

Por tanto después de un buen tiempo en que mi queridísima Laura tiene de ser spoken person de +Barilla, considero bastante acertado este spot.

1.  Musicalizado con “il nostro amore quotidiano” / “nuestro amor de cada día” uno de los singles del más reciente disco de Laura: “Simili” / “similares”. Bien ahí. Double promotion.

2.    En una muy, muy breve y un tanto rosa historia nos presentan la parte familiar y artística de la Signora Pausini, madre amorosa y artista exitosa que combina y disfruta de su cotidianidad. Rosa y hermoso. Bien aquí también.

3.   Siendo sinceros el sazón de mamá siempre nos remonta a casa, El pedacito de pasta que descubre en el atuendo del concierto, puede interpretarse a mi parecer bellamente de dos formas, la primera de ellas: “mamá, aunque estés lejos compartes tu amor, tu tiempo y dedicación en la comida que juntos disfrutamos, tu querer me alimenta y fortalece (desde la parte física obvio y la parte del cariño y la emoción), ahora bien mamá Laura al descubrir este pedacito de pasta en su atuendo puede interpretar: “mamá, te acompaño en tu arte, estoy cerca de ti, comparto tu éxito, me inspiras y alimentas el corazón”. Ok, soy cursi lo acepto.

      Me gusta mucho y me parece bien, bien tiernamente bonito. ¿Qué más puedo decir?.

Macu. Kitschmacu.

Pd. +Laura Pausini ti amo e ti canto tutti, veramente tutti giorni. Sigo de cursi, favorite artist, sorry.

Pd2. Importante mencionar que hay versión del spot en español y en portugués, la versión en español el concierto se lleva a cabo en la Ciudad de México, mientras que en la versión portuguesa en Sao Paulo. 

Pd3. É a te che devo il mio B2 al PLIDA. 

Mil gracias por pasar al blog, son ustedes maravillosos. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario